lemko: (Default)
[personal profile] lemko

...Когда Цезарь узнал это, то забрал у дев-весталок документы, содержащие соглашение, и вызвал Антония и Лепида. Лепид не ответил на вызов, а что касается Антония, то, хотя он и прибыл в Брундизий (поскольку все еще находился в Греции), (3) но прежде, чем мог встретиться с Цезарем, который был в Этрурии, встревожился из-за того, что волк забежал в его штаб и загрыз некоторых солдат, и поэтому отплыл назад в Грецию, оправдываясь безотлагательностью парфянских дел. (4) Цезарь, хотя и был твердо убежден в том, что Антоний специально оставил его один на один с трудностями войны, однако не выказал открыто никакого гнева.


Date: 2011-05-22 06:34 am (UTC)
From: [identity profile] cleofide.livejournal.com
Триумвир триумвиру - волк!

Date: 2011-05-22 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Это-то конечно!

Но потрясает эта жанровая сценка: не в хижину бедного селянина - в штаб грозной армии, опытного полководца забегает серый волчок и загрызает ряд военнослужащих, а те дают себя загрызть, как тюхи-матюхи!
На басню похоже. Хотя кто знает, давно все это было.

Date: 2011-05-22 08:02 am (UTC)
From: [identity profile] balda-balda.livejournal.com
там непорядок с однородными сказуемыми:
- забежал... загрыз... отплыл.
запятая не спасает.

Смирно на левом борту!

Date: 2011-05-22 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Да кто-жь спорит, что со стилем то ли у Диона, то ли у г-жи Таривердиевой небольшие проблемки... Я о сучности.

*визбор, глуповато*
Смирна на левом борту
Спарта на правом борту
Ром въ-пламенеющем рту
Шлюбка плывёт въ-темноту

Date: 2011-05-22 08:49 am (UTC)
From: [identity profile] balda-balda.livejournal.com
(пристыженно):
я-то хотел, естественно, скомандовать что-то вроде:
- Штурвальные, внимательнее на рулях!
имея в виду, что переводчикам следует быть внимательней.

(с достоинством): но сказал то, что сказал. человек в себе не волен.
----
солнышко лесное. очень хорошо у вас вышло. сейчас видишь эту беззвездную душную ночь на траверзе смирны...
From: [identity profile] balda-balda.livejournal.com
(самому себе):
ну а чего такого? ну, забрал документы. докуменс, -ментис. (лат.)
у девесталок, что ли, документов не могло быть? - вздор какой.
лишь бы при...драться к чему-нить...
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Они вообще развели у себя, съ-самых раннереспубликанских времен, страшное крючкотворство. Образцовое во всех смыслах. То-то на поэзию долго не находилось времени и сил ;)
Катилина хотел-было все это сжечь и продуванить, но скучно-честные люди воспрепятствовали ему в этом начинании.

Date: 2011-05-23 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] kklimovich.livejournal.com
есть от чего встревожиться :) вообще, там часто глаголы какие-то неуместные , я заметила :)

Date: 2011-05-23 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
То ли оригинал, то ли перевод - как каша.
Page generated Jul. 4th, 2025 03:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios