lemko: (Default)
[personal profile] lemko

ветер сильн

есть пиво "абамма" с чорным дикарём на этикетке

попробуйте кратенько перевести на англ. "принять по акту" или "взять на учет" или "сактировать"

или добычинское "ел выдачу"

узнал с нек-рым опозданием кто зоя зелинская ("кабачёк") мне нравяцца такие согражданки


(мимоходом)

Date: 2011-05-13 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] stop-igra.livejournal.com
Как бывшая материально ответственная, я наелась с этой лексики на всю оставшуюся жЫзнь. Глагол "сактировать" всегда вызывал у меня непристойные ассоциации :)

Re: (мимоходом)

Date: 2011-05-13 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Или еще пишут: не позже июля м-ца.

Date: 2011-05-13 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] walentina.livejournal.com
а кто такая Зоя Зелинская?)

Date: 2011-05-13 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Артистка Театра сатиры, в кино почти не снималась. Кабачок 12 стульев - но я там ее не помню... Только Аросеву из теток)

Date: 2011-05-13 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] walentina.livejournal.com
да и я Аросеву - из всех)

Date: 2011-05-13 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] irakefira.livejournal.com
"Сактировать" - очень грустное слово.

Date: 2011-05-13 08:27 pm (UTC)
From: [identity profile] lemuel55.livejournal.com
Да, да...
Page generated Jul. 1st, 2025 04:55 am
Powered by Dreamwidth Studios