Feb. 7th, 2009

сша

Feb. 7th, 2009 01:20 pm
lemko: (pagnacco)
Никогда не был там. Что-то знаю по рассказам американцев и бывалых наших, по мэссмидиа - и по книшкам.

Вот читал в молодости Still Life With Woodpecker Тома Роббинса. Действие - в Сиэттле и на Гавайских о-вах. Веселый такой, раскованный калейдоскоп. Лучше всякой имп. пропаганды убеждает в том, что кое-где в the United States жизнь богатая и веселая. Никакого приукрашивания, никакого патриотизма.
Гл. полож. герой, террорист (да), говорит:
- Дело не в том, что я нарушаю закон.
Очень многие бизнесмены и ВСЕ мусора делают это...
lemko: (Jever)
Из письма автора Уильяму Сарояну 14 февраля 1940 г.:
I've just finished another book. The only thing good about it is the plot... It is supposed to be very funny but I don't know about that either... I think the idea of a man being dead all the time is pretty new. When you are writing about the world of the dead - and the damned - where none of the rules and laws (not even the law of gravity) holds good, there is any amount of scope for back-chat and funny cracks.
Brian O'Nolan
Hell goes round and round. In shape it is circular, and by nature it is interminable, repetitive and very nearly unbearable.
B. O'N.
lemko: (pagnacco)
Кот в сапогах и Автопортрет с черною женщиной.

Read more... )
lemko: (Romans)
Сержант Плак в "Третьем полицейском" называет Россию "континентом".
Как и писатель Грэм Грин (кстати, принявший участие в творческой судьбе Флэнна О'Брайена).
Что, в общем, верно.

гала

Feb. 7th, 2009 10:41 pm
lemko: (Romans)

СОН

Вдруг выплывает откуда-то: шам-ба-ла…
Имя бормочется чье-то: Альбарра Дак…
Сны захламляют вселенский сквозной чердак –
что это было, зачем я и чем была

в переплетениях жестких тугих корней –
там, в глубине, в паутине чужих миров,
где островок окружает широкий ров
с темной водой, и ракиты шуршат над ней.

Там, где стоит на мосту человек с горбом,
кажется с виду спокоен и отрешен,
лишь когда ветром колышется капюшон,
светятся лезвия глаз на лице рябом.

Каменный ворон сидит на его руке.
Вот он его осторожно поднес ко рту –
поит слюною, и ногтем ведет черту,
след процарапав на каменном кадыке.

Ветер очнулся, вскипел в седине дерев.
шаммм… – зашипела листва в молоке луны.
балла… – забулькал, поплыл горловой напев.
альбарра! – крылья раскинули колдуны.

Влево качнулась, прощально блеснув, река,
острова гаснет зрачок, различим едва…
Кружат, как перья, выпавшие слова
из колдовского мертвого языка.



http://i-lu-hin.livejournal.com/224381.html

Profile

lemko: (Default)
lemko

January 2013

S M T W T F S
  1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 27th, 2025 05:56 am
Powered by Dreamwidth Studios