125-й случай НЕуказания переводчика
Jan. 31st, 2011 09:24 pmНа сей раз Байрон, Дон-Жуан, 1-й том 4-томника изд-ва Правда, 1981.
Ну не указан переводчик и всё. Напрягя пыльные извилины, догадалса, что это Т. Гнедичь.
А зато тираж 600 000 экз. И предисловие на 50 стр., где цитируецца "один из основателей сов. поэзии" Такташ: "Во мне душа Байрона..." Такташ - это ведь по-татарски "пулемётчик"?
Ну не указан переводчик и всё. Напрягя пыльные извилины, догадалса, что это Т. Гнедичь.
А зато тираж 600 000 экз. И предисловие на 50 стр., где цитируецца "один из основателей сов. поэзии" Такташ: "Во мне душа Байрона..." Такташ - это ведь по-татарски "пулемётчик"?