Feb. 18th, 2009
(no subject)
Feb. 18th, 2009 11:25 amСейчасный пост Клеофиды (про лесбинку) напомнил, как мы с другом на 5-м курсе, т.е. 2 якобы «взрослых» инфантила, рассуждали: Что сейчас можно сделать такого, чтобы выгнали (политику и аморалку оставляя в стороне)?
Самым элегантным показалось – произносить все английские слова так, как их передавали старинные русские переводчики. Т.е. hockey stick произносить как «гокки штык», Huxley как «Гексли», whore как «вгор» и т.д. Ну и women как «вымень», конечно.
Ученые дамы и господа! Подскажите ремесленнику, что это, чье это:
«Река времен». Драматургическая квадрига. "Акелдама". Часть I.
( Read more... )