Apr. 8th, 2008

lemko: (Default)
Это неприятно, но это так. Великая страна не имеет великой литературы.
- Ильф, 1937 г. 
lemko: (Default)
 

 

Гидротерапевтическое заведение доктора Теодора Келлера в Париже. Здесь имел пребывание Юрий Попов, когда ему подали однажды визитную карточку: «Полковник Меранвиль де Сент-Клер».

 

____________________________________

 

Когда я смотрел «Человека-невидимку», рядом со мной сидел мальчик, совсем маленький. В интересных местах он всё время вскрикивал: «Ах, едрит твою».
lemko: (Default)
Через несколько дней годовщина (всего лишь первая) моего аккаунта в ЖЖ. 
Захотелось подвести какие-то итоги - т.е. собрать кое-что из того, что навывешивал за год.
Начнем со среды обитания - т.е. город СПб и небольшое озеро в нем.

 

lemko: (Default)
"Я уже никогда не стану узбеком. Или женщиной. А интересно, что они чувствуют?" (М. Жванецкий)

Подозреваю, что я всё-таки никогда не испытаю чувств, которые испытывают прочитавшие -
ВСЕГО Гарри Гаррисона
ВСЕГО Желязного
ВСЮ полякову
ВСЮ куликову
ВСЮ устинову etc.
Даже если бы вздумал. Ибо они измеряются в полочных метрах.
С одной стороны, без книг не останемся. С другой - жизнь в этом смысле прошла мимо.
Эх...

P.S. Кроме того, не уверен, что Stalkey по-русски нужно переводить как Сталки.
Это про новинку железного Редиарда (с)
Page generated Aug. 26th, 2025 12:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios