Entry tags:
попытка преодоления анапеста №2
Спиртовый алкоголь Арцах
Глушили мы с тобой не раз мы.
Не виноват я, что в речах
Порой мелькают плеоназмы.
Подчас у классиков! и то
Читаем трепетны маразмы,
А я... не посещал ЛИТО,
.......................................................
Глушили мы с тобой не раз мы.
Не виноват я, что в речах
Порой мелькают плеоназмы.
Подчас у классиков! и то
Читаем трепетны маразмы,
А я... не посещал ЛИТО,
.......................................................
no subject
==
да, перевод Цветаевой, по-моему, волшебный. как бы уже и не перевод.
но я не вижу ничего такого:
...десяток или два единственных религий,
все сплошь ведущих в рай -- и сплошь вводящих в грех,
подвижничество, так носящее вериги -
как сибаристтво - шелк, и сладострастье - мех.
no subject
И что до анекдота, то я - "человек невежественный".
no subject
под руку подвернулся.
no subject