строевая
Бросая ласковые взгляды, инженер Адольф Адольфович читал доклад: «Ильич и специалисты».
Добронравова из подкомиссии, стриженая, с побритой шеей, прохаживалась вдоль стены и повторяла по брошюрке. Следующее выступление было ее: «Исторический материализм и раскрепощение женщины».
Конопатчикова, низенькая, скромно посмотрев направо и налево, незаметно поднялась и улизнула. – Боль в висках, – пробормотала на всякий случай, поднося к своей седеющей прическе руку, будто отдавая честь.
Плелись старухи с вениками, подпоясанные полотенцами. Хрустел обледенелый снег. Темнело. Не блестя горели фонари.
Звенел бубенчик: женотделка Малкина, поглядывая на прохожих, ехала в командировку.
Сидя на высоком табурете, инвалидка Кац, величественная, отпустила булку. Стрелочник трубил в рожок. Въезд на мост уходил в потемки, и оттуда, вспыхнув, приближалась искра. Обдало махоркой, с песней прошагали кавалеры:
Ветер воет, дождь идет,
Пушкин бабу в лес ведет.
no subject
no subject
no subject
no subject
- это вы оставьте. я девушка и похабщины не люблю.
(Н.Эрдман)
no subject
В др. вещи Добычина: кто-то громко говорит: - Пушкин, где ты? А ему: - Товарищ, несолидно.
no subject
----
офф:
- я книгу взял, восстав от сна,
и прочитал я в ней:
бывали хуже времена,
но не было... (протягивая рюмку, требовательно): Подлей!!
no subject
Сгребли недавно ********.
no subject
это правда жызни.
"шыпит"
Re: "шыпит"
И потом, правда жизни - одно, а правда жызни - другое.
Re: "шыпит"
скажу, поникнувши главой, -
на всякой наш дефект кривицца,
видать, родилась деловой!
и в лыко всякую строку
исправно ставит.
вам реку!
когда девица prude'на,
ей жить ужасно трюдно.
Re: "шыпит"
"шы. жы, шы -- пиши через "ы".
а "ущь, ющь" в кратких - через (ь)
например: купершмидт - сведущь, знающь.
- меня так научили.
реформа, что ли?
Re: "шыпит"
АСП писал так: Шванвичь.
Re: "шыпит"
великая книга.
- не послать ли к повивальной бпбушке за ее жолтым роброном?
и знаете ли, что я вам скажу? -- это вышешишкина или чевского (не путать с чевкиной екат.)
лучшие страницы досягают иной раз уровня прилепина. а порою - и дмитрия львовича б.
Re: "шыпит"
А вообще-то перечисленные вдруг наполнили пасть мою немногими, но крепкими словами. Так вдруг.
Re: "шыпит"
Re: "шыпит"
да! я вас всех в железа закую,
и в сыр, и в бор отправлю за дровами,
дабы не наполняли пасть мою
немногими, но крепкими словами.
Re: "шыпит"
Все перечисленные мелки
И их удел, ***** мать,
Чужие рюмки допивать
ИлИ вылизывать тарелки
Re: "шыпит"
Ну да: покойный Соломон,
Известен переводом он
Всё более германо-греков...
Светило между человеков!
Он славен, как солистка ГАБТа,
И проходил подъ-имем А**а.
Два изощренных португала*;
Понакарябали немало!
______________________
То-есть португалопишущих.
И еще двое - как выражалса лысай ильичь, "из самых молодых сил". Выказывают более вертлявости, нежели способности.
Один привержен отсохизму,
Другой - эсерореализму,
А впрочем, чорт их разберет!
Re: "шыпит"
бубновый! да! бубновый крап-то!
всяк угадает имя здесь.
-----
большая беда с начитанными, литературоцентричными дамами, смело стирающими грань меж литературой и жизенью. бо'льшая - тока с кавалерами.
---
ну, я тру, чтоб нравственность ничью не задеть, да и по кумполу... того?
Re: "шыпит"
no subject
no subject
кОкаином распятая на каких-то бульварах Москвы?
no subject
ваше детское брюшко едва прикрывает горжеточка...
таких деточек нынче нет. у нас все деточки от 13 - сразу кони. деточки...моя вон - уже меня скоро догонит...
no subject
о причине ваших слез.
no subject
no subject
- она помешалась.
в моей обсценной лирике не было никаких -цца или - ющь.
no subject